• 2009-11-08

    艾米莉勃朗特 - []

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://blueroverz.blogbus.com/logs/50691089.html

    三姐妹的作品中最喜歡《呼嘯山莊》,淒厲的,濃烈的感情。那時候聽到Kate Bush唱《Wuthering Heights 》,也很是喜歡當晚又重新借來書重新看了一遍。對於我來說簡愛過於正經,而《呼嘯山莊》的荒原氣息才更為迷人。希斯克利夫這樣的陰鬱暴躁的男子也理所當然地比紳士更為可愛。大一的時候認認真真地在日記本里抄下這兩首詩,那時我就是這樣,悲觀,毫無上進之心,對“不要再奮鬥了,一切都是枉然”這樣的句子著迷。

     我独自坐着   
      
      我独自坐着;夏季的白昼
      在微笑的光辉中逝去;
      我看见它逝去,我看着它
      从迷漫的山丘和无风的草地上消失;
      
      在我的灵魂里思潮迸出,
      我的心在它的威力下屈从;
      在我的眼睛里泪水如涌,
      因为我不能把感情说个分明,
      就在那个神圣的、无人干扰的时辰,
      我四周的严肃的欢悦悄悄溜进。
      
      我问我自己:“啊,上天为什么
      不肯把那珍贵的天赋给我,
      那光荣的天赋给了许多人
      让他们在诗歌里说出他们的思索!”
      
      “那些梦包围了我,”我说:
      “就从无忧患的童年的欢快时光起;
      狂热的奇想提供出种种幻象
      自从生命还在它的风华正茂时期。”
      
      然而如今,当我曾希望歌唱,
      我的手指却触动一根无音的弦;
      而歌词的叠句仍然是
      “不要再奋斗了;一切都是枉然。”

    我是唯一的人
      
      我是唯一的人,命中已注定
      无人过问,也无人流泪哀悼,
      自从我生下来,从未引起过
      一线忧虑,一个快乐的微笑。
      
      在秘密的欢乐,秘密的眼泪中,
      这变化多端的生活就这样滑过,
      度过十八年后仍然无依无靠,
      正如在我诞生那天一样的寂寞。
      
      曾有过我躲避不开的时光,
      也曾有过那样的时光如此凄凉;
      当我悲哀的灵魂忘记它的自尊
      却渴望这里会有人把我爱上。
      
      然而这只是最初的一闪之念,
      此后便被顾虑压倒而缓和,
      它们已经逝去了这么久,
      现在我难以相信它们曾经有过。
      
      起初青春的希望被融化,
      然后幻想的虹彩迅速退开;
      于是经验告诉我说:真理
      决不会在人类的心胸中成长起来。
      
      想到人类真够悲哀,
      他们都是不真诚,诌媚和虚伪;
      然而更糟的是信赖我自己的心灵
      却发现那儿是一样的颓废。


    随机文章:

    我想说的话 2009-06-16
    Dance 2009-04-25
    桃花 2009-03-18
    盲目 2009-02-26

    收藏到:Del.icio.us




    评论

  • 呼啸山庄是我第一本接触的世界名著,印象深刻,当时还是小学生,对于那种爱到极致甚至变态的描写,着实悚然了下

    恋大概就是这个世界上最可怕的字,由变态的变字上半部分和态的下半部分组成……
    回复小仙说:
    哇 妙语~~~
    2009-11-11 01:13:34